学校では教えてくれない海外研修

岩手県立産業技術短期大学校 (産技短) 情報技術科学生のための、海外研修情報

フランス語のメニュー (魚編)

Poisson = 魚料理

魚は種類が多くて大変。この虎の巻をプリントアウトして持っていこう。

anguille = ウナギ
bar = スズキ
cabillaud = タラ
caviar = キャビア (チョウザメの卵)
coquille = 貝
coquille St-Jacques = ホタテ貝
clovisse = アサリ
crabe = カニ
daurade = タイ
escargot = エスカルゴ (食用のカタツムリ)
ecrevisse = ザリガニ
espadon = カジキマグロ
homard = オマールエビ (大きくて高価なエビ)
huître = カキ
langouste = ロブスター
langoustine = テナガエビ
limande = カレイ
moule = ムール貝
sardine = イワシ
saumon = サケ
sciène = イシモチ
sole = 舌ビラメ

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://londonparis.dtiblog.com/tb.php/47-3adb6fa7

« タイヤ交換をお忘れなく (車通学生)  | HOME |  フランス語のメニュー (フルーツ編) »

PAGE TOP ▲

プロフィールとお知らせ

菅野

菅野

2007年度の海外研修の引率をしました。この情報はそのときの参加者向けに書いたものです。年度が替わっても参考になることも多いと思いますが、毎年変わる情報もあります。この情報をそのまま鵜呑みにすること無く、必ず裏付けを取ってください。皆さんが家からでも見られるよう、また学外の人にも参考になることが多いので、公開します。コメントを付ける学生さんは、内容が学外にも公開されることを考慮した内容にしてください。


Calender

« | 2017-07 | »
S M T W T F S
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -

Search